One of my blog buddies, Gretchen, always posts about the things she finds while thrifting, like here. And because I like her posts very much I thought, I could maybe do the same…
Eine meiner Blogfreundinnen, Gretchen, postet immer über ihre Funde aus dem Second-Hand-Laden und Flohmarkt. Zum Beispiel hier. Und weil ich ihre Posts sehr mag, dachte ich mir, dass ich damit ja auch mal anfangen könnte…

I found the puncher a while back on the German version of etsy (called dawanda) and then the stapler shortly after on one of our local flea market (Flohschanze). Still thinking if it would be possible somehow to paint it black?!

Den Locher habe ich schon vor etwas längerer Zeit über Dawanda erstanden und den Tacker dann etwas später auf der Flohschanze entdeckt. Beide funktionieren noch tadellos. Der Locher ist aus den 30ern, der Tacker aus den 60ern. Ich überlege noch, ob ich es schaffe, alles so ordentlich abzukleben bzw. später wieder frei zu schleifen, dass ich ihn schwarz lackieren kann? Wäre ja schicker…

I found the bag on the same day as the stapler and it took me a while to get a more or less good price for it. It still wasn’t cheap but then again it’s also real leather. My teacher bag ;)

Die Tasche habe ich am selben Tag wie den Locher auf dem Flohmarkt gefunden. Nach zähen Verhandlungen war sie dann endlich meine. Und hat, für mein Studentenbudget, immer noch viel Geld gekostet. Ist aber auch echtes Leder! Jetzt nenne ich sie liebevoll “mein Lehrertäschchen”. ;)

An old copy of Selma Lagerlöfs “Nils Holgerssons” (“The Wonderful Adventures of Nils”). I love old books. I love Sweden. I love this story. It cost 1 Euro. No brainer.

Eine sehr alte Ausgabe von Selma Lagerlöfs “Nils Holgersson”. Ich liebe alte Bücher. Ich liebe Schweden. Ich liebe diese Geschichte. Und außerdem hat’s 1 Euro gekostet. Als ob ich so etwas auf dem Flohmarkt zurücklassen könnte!

An old wooden letter, which my friend found and bought for me. Fits perfectly in my little collection (I have more than you can see here!). Maybe I will paint that one white or maybe I will sand them all down again… And yes, there is another copy of Nils Holgersson there; like I said: I really like this story!

Eine alte Holz-Letter mit meinem Anfangsbuchstaben. Die hat tatsächlich eigentlich meine Freundin gefunden, gekauft und mir geschenkt. Ich werde sie vielleicht auch noch wie meine anderen weiß anmalen. Oder doch mal wieder alle abschleifen? Jedenfalls passt sie hübsch in die Sammlung. (Das sind noch nicht alle, die ihr da seht!) Und ja, da steht eine weitere Ausgabe von Nils Holgersson; ich mag die Geschichte wirklich!

And what treasure you find at last?
Und, stöbert ihr auch laufend auf Flohmärkten und fördert Schätze zutage?

Love

comments